Достопочтенная Лавиния ловила каждое слово своего собеседника - карие глаза расширились от удивления, когда Арье совершенно неожиданно признался в том, что между ним и его семьёй стоит нежелание последней видеть талантливого волшебника на своей земле. Что именно он натворил? Обманул, украл, убил? И от чьего гнева бежит: отца, матери, завистливого дяди или братьев? А может, жены и детей?
Или всех вместе?
Но Ари не был похож на подлого вора или того, кто способен подставить, не моргнув и глазом... И Лави хотелось верить, что она разбирается в людях. Раньше чутьё её не подводило.
Прямолинейность её спутника одновременно подкупала и обескураживала. Привыкшая к излишней, даже приторной любезности патрициев и патрицианок, Лавиния на какое-то время притихла, однако любопытствующего взгляда с Арье по-прежнему не сводила - вдруг он неожиданно передумает и решит поведать ей об этом что-то ещё?
Но этого, разумеется, не случилось. Зато знакомое имя, произнесённое волшебником, заставило Скарроне в ту же секунду ухмыльнуться. Так вот, значит, с чьего содействия Навон оказался на пороге её дома?
Сидя на ступеньках диосийского храма, Лавиния по-прежнему не могла выкинуть из головы внезапную связь сехмета с мужем Нико. Арье совершенно не был похож на Ланте. И вызывал у неё совсем другие чувства.
- Когда увидитесь с Ланте снова, передайте от меня привет его супруге, - с горькой усмешкой прооизнесла она. Отчего-то художница была убеждена, что встреча Арье с их общим знакомым случится раньше, чем Никкола почтит своим визитом родную Артеллу. Возможно, к этому времени самой Лави уже не будет. И вряд ли сестрица по этому поводу сильно расстроится.
От внимания Скарроне не укрылись слова Ари об оседлости сехметов, и несложно было догадаться, что тут её собеседник не лукавит - в Малумнии, несмотря на её широкие дипломатические связи, женщин с далёкого Юга встретить было практически невозможно. Лавиния знала о матери не так уж много, однако даже такого короткого комментария Арье ей хватило, чтобы понять, что та была... не совсем типичной представительницей своего народа.
Быть может, она, как и Ари, была вынуждена оставить родные земли?
Или отправилась искать спасение за пределами империи?
Насколько знала Лави, ей это не слишком помогло.
- Вы не скучный, - рассмеявшись, возразила она, упёрлась локтями в собственные коленки и склонилась чуть ближе к Ари. - Уж поверьте, скучных людей я за свою жизнь повидала достаточно, - с лукавой улыбкой доверительно сообщила Лавиния и, в общем-то, это действительно было так. Несмотря на расхожую молву о раскрепощённых малумнийцах, ценящих свободу и земные удовольствия даже больше любых материальных богатств, реальность была куда прозаичнее, и высшие слои общества Артеллы, как и в любом другом уголке Иллиона, не представляли для старшей из детей Маттео никакого интереса.
А вот Арье - совсем другое дело...
Нисколько не смутившись, Лавиния взяла его за руку и позволила увести себя подальше от аббатства. Мнения сехмета она не разделяла; напротив, диосийские храмы дарили ей чувство спокойствия, а также служили источником вдохновения для её творчества, несмотря на то, что особенно (да и в принципе хоть сколько-нибудь) набожной девушка себя не считала, не чураясь изображать на полотнах и сюжеты из языческих сказаний. Однако настороженность Арье была вполне понятна - слишком уж разными были их культуры, зачастую даже враждебными друг к другу. И в конце концов Лави решила, что не станет пытаться переубедить его. По крайней мере, не сегодня.
- По правде говоря, я знаю об Ортрейсе не больше вашего, - призналась она, чувствуя, как Арье продолжает ненавязчиво сжимать её ладонь, и испытывая от этого какое-то необъяснимое внутреннее облегчение. Ей отпускать его тоже не хотелось. - Это была идея моего отца и старшего брата. Надо сказать, идея очень давняя... Но я долго ей противилась. Я любила жизнь и не хотела провести её остаток возле какой-то горы, ничего не слыша, не видя и не чувствуя, - Лави не помнила, когда именно начала говорить о себе в прошедшем времени, случилось ли это ещё до её сна у вулкана или уже после пробуждения, но это не имело большого значения. И отчего-то всё это её не пугало. Наверное, так и выглядит смирение. - Но потом я поняла, что... наверное, так будет проще. Не для них... Для меня, - едва ли не впервые она смотрела на Арье так серьёзно и грустно. Зачем она взялась откровенничать с ним о своих мотивах и собственной слабости? Ведь спрашивал он совсем не об этом. Но, немного подумав, Лави всё же решила продолжить. - Не прощаться с близкими навсегда, а говорить им "до скорого". Не видеть их убитыми горем, когда до рокового часа останутся считанные дни... Всего этого бы не было, если бы я просто лежала там, у волшебного вулкана, десятками, а может и сотнями лет. Отправляясь туда, я не надеялась, что когда-то проснусь. Но им об этом знать было не нужно, - Лавиния отвела взгляд. Чем она лучше тех волшебников-проходимцев, которые до появления Арье вытягивали из её отца круглые суммы?
- Боюсь, на сей раз вы действительно заблуждаетесь, - в прежде беззаботном голосе малумнийки слышалась неподдельная тревога. - Кажется, то, что случилось там, у Ортрейса... Это всё очень серьёзно. Начало осени в Малумнии ещё никогда не было таким холодным. Урожай в этом году скудный, многие будут голодать. Некоторые не выживут... И это лишь одна из бед, - она умолчала о странной хвори, о которой судачили и в тавернах, и в домах патрициев, для себя объясняя это тем, что Арье наверняка уже и без неё об этом наслышан. Хотя, на самом деле, ей просто не хотелось, чтобы он уже сегодня умчался из Малумнии. Что, вообще-то, было бы весьма разумным шагом. Вздохнув, Лавиния постаралась совладать со своим эгоизмом и осторожно добавила: - Уверена, в других государствах тоже чувствуют изменения, в той или иной степени. Я не знаю, что случилось между вами и вашей семьёй, Ари, но... если вы хотели бы с ними увидеться... Я бы посоветовала вам задуматься о примирении уже сейчас. Возможно, потом будет уже поздно.
Столь пессимистичные прогнозы звучали странно на фоне залитой солнцем пьяццы и праздно гуляющих толп, и Лавинии действительно хотелось бы, чтобы её слова не оказались пророческими, но пока что всё свидетельствовало о том, что случившиеся катаклизмы - лишь начало большой беды. Путники со всех концов Иллиона стекались в Артеллу, чтобы поглазеть на красоты проснувшегося вулкана, однако Скарроне не находила в этом ничего прекрасного. Она и стражник, поставленный охранять её саркофаг, были одними из первых, кто узрел пробуждение Ортрейса, они видели его мощь вблизи, и Лави ни за что не пожелала бы увидеть нечто подобное снова.
Лавиния бросила на Арье обеспокоенный взгляд. Не слишком ли она напугала его своими жуткими догадками?
К её облегчению, торговец-зазывала вовремя заметил парочку, ещё не оставившую на рынке ни унции. На вопрос Ари она с улыбкой кивнула и, перекинувшись парой слов с хозяином пекарной лавки, получила мешочек с чем-то съестным, а также жестяную чарку с молодым белым вином - не слишком изящную, но от лавки на рыночной площади вряд ли стоит ожидать чего-то другого.
Не отходя далеко от уже полупустых прилавков, Лави достала из кулька нечто круглое, отдалённо напоминающее фламмандские галеты.
- Это сiambelline, - пояснила она, - В таком виде они ужасно сухие, чёрствые и, на мой взгляд, просто отвратительные. Но стоит макнуть их в вино...
"Утопив" печенье в золотистом вине, затем Лавиния протянула чамбеллину Арье. Наблюдая, как сехмет пробует неожиданно мягкое и ароматное угощение, она заулыбалась - и ей было откровенно всё равно, что подумают окружающие о том, что распутная незамужняя дочь Маттео Гвидо Скарроне при всём честном народе буквально кормит с рук какого-то иностранца.
- Тоже желаете попробовать? - Не смутившись под выразительным взглядом пожилой патрицианки, Лавиния невозмутимо протянула откушенную Ари чамбеллину и ей, на что та отшатнулась и поспешила дальше по своим делам. Захихикав, Скарроне пожала плечами - ну, раз не хотите... С остатком круглого печенья она расправилась сама и, вместе с Ари удаляясь с пьяццы, вручила тому чарку с вином, а после протянула мешочек с ещё десятком таких же "кругляшей" и чем-то более массивным, чтобы следующее угощение он взял уже сам.
- Мы называем его aragosta, - поймав непонимающий взгляд сехмета, Лави зачем-то пустилась в объяснения: - Это зверь такой, живёт в море... У него ещё такие штуки вместо рук, - она попыталась изобразить клешни как у краба или омара, но быстро сдалась и махнула рукой. - Да неважно, попробуй, это вкусно!
Когда кусочек арагосты оказался у Ари во рту, Лави вновь не удержалась от смешка и протянула руку к уголку его губ, чтобы стереть с них измельчённый в порошок сахар.
- Солнце скоро начнёт клониться к закату, - осторожно заметила она чуть приглушённым голосом, припоминая, что Ари обещал составить ей компанию лишь до вечера. - Это значит, что тебе пора? - Лавиния прищурилась, вглядываясь в его тёмные глаза, и в конце концов не удержалась от наводящего вопроса. - Или... нет?
- Подпись автора
© ари